ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I will get him to fall in love with me, and then mercilessly dump him | ฉันจะทำให้เขาตกหลุมรักฉัน แล้วจากนั้นก็ทิ้งเขาซะอย่างเลือดเย็น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I didn't go there that night to fall in love. I just wanted a couple of drinks. | คืนนั้นผมไม่ได้ไปที่นั่นเพื่อหลงรักใคร ผมแค่อยากดื่มสักสองแก้ว |
Do you know what it's like to fall in the mud and get kicked in the head by an iron boot? | รู้มั้ยว่าการล้มลงในโคลน และโดนเตะที่หัว ด้วยรองเท้าเหล็กมันเป็นยังไง |
All artists must fall in love with their creations, but you seem so special. | ศิลปินทุกคนต้องตกหลุมรักงานของตัวเอง แต่ว่าคุณช่างพิเศษจริง ๆ |
For you to fall in love with me. | รอให้คุณตกหลุมรักผมไง. |
Why don't I ever fall in with people who own condos? | ทำไมฉันจึงไม่เคยตกอยู่ในกับคนที่เป็นเจ้าของคอนโด? |
Now, we do not fall in love with empty things unless, of course, their daddies are rich. | เอาล่ะ เราจะไม่ตกหลุมรักกับสิ่งที่ไม่มีตัวตนนะ นอกจากว่า แน่นอน ถ้าพ่อพวกหล่อนรวย |
So don't ask. Rule number two: I can't make anybody fall in love with anybody else. | เพราะฉะนั้นอย่าขอ กฏข้อที่ 2 ข้าไม่สามารถทำให้ใครตกหลุมรัก ใครๆ ได้ |
Wrong! I can't make anybody fall in love, remember? | ข้าไม่สามารถทำให้ใครตกหลุมรักได้ จำได้มั้ย |
I mean, didn't you think you' were gonna meet someone fall in love, and that'd be it? | เธอคิดไหม เธอจะเจอใครสักคน ตกหลุมรัก แล้วก็แค่นั้น |
Did you fall in love... and went off somewhere? | แกตกหลุมรัก แล้วหนีตามกันไป |
So anyway, Clarice drags me to Bloomies go get all my new boarding school stuff and I fall in love with these horrid red pumps. | หลังจากนั้น เพื่อนก็ลากฉัน ไปร้าน บลูมมี่ส์ เพื่อไปซื้อ เครื่องเขียน และของอื่นๆสำหรับโรงเรียนใหม่ แล้วฉันก็หลงรักรองเท้าสีแดงคู่นั้น |
3. that elin will fall in love with me | ข้อ 3 Elin จะตกหลุมรักฉัน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
动情 | [dòng qíng, ㄉㄨㄥˋ ㄑㄧㄥˊ, 动情 / 動情] to get excited; passionate; aroused to passion; to fall in love; on heat (of animals) |
隤 | [tuí, ㄊㄨㄟˊ, 隤] fall in ruins; soft |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ポタポタ落ちる;ぽたぽた落ちる | [ポタポタおちる(ポタポタ落ちる);ぽたぽたおちる(ぽたぽた落ちる), potapota ochiru ( potapota ochiru ); potapotaochiru ( potapota ochiru )] (exp,v1) to fall in drops; to drip down; to trickle down |
信用がガタ落ちだ | [しんようがガタおちだ, shinyouga gata ochida] (n) a sudden fall in public estimation (e.g. into the gutter) |
全面安 | [ぜんめんやす, zenmenyasu] (n) across-the-board fall in prices |
好きになる | [すきになる, sukininaru] (exp) to come to like; to become fond of; to fall in love |
崩れ落ちる | [くずれおちる, kuzureochiru] (v1,vi) to crumble down; to tumble down; to fall in |
思いを寄せる;思いをよせる | [おもいをよせる, omoiwoyoseru] (exp,v1) to give one's heart to; to fall in love |
恋する | [こいする, koisuru] (vs-s) to fall in love with; to love; (P) |
情けを知る | [なさけをしる, nasakewoshiru] (exp,v5r) (1) to fall in love (for the first time); to know love; (2) to be compassionate |
惚れる | [ほれる, horeru] (v1,vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) |
株が下がる | [かぶがさがる, kabugasagaru] (exp,v5r) to fall in public esteem; to fall in value (stocks) |
見初める | [みそめる, misomeru] (v1,vt) to see for the first time; to fall in love at first sight |
転がり込む | [ころがりこむ, korogarikomu] (v5m,vi) (1) to roll in; to tumble into; to visit (esp. to stay overnight as an unwanted guest); to come to live with; (2) to fall in one's way; to fall into one's lap |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เข้าแผน | [v. exp.] (khao phaēn) EN: go as planned ; fall in with someone's plan FR: suivre son cours |
หลงรัก | [v. exp.] (long rak) EN: fall in love ; be in love ; be infatuated with ; be enamoured with ; be crazy over ; fall for FR: tomber amoureux (de) ; s'amouracher (de) (péj.) ; s'enticher (de) ; chérir |
ปองรัก | [v. exp.] (pøng rak) EN: fall in love (with) ; direct one's affections toward FR: tomber amoureux |
สบเนื้อต้องใจ | [v. exp.] (sop neūa tǿ) EN: fall in love with FR: |
ถล่ม | [v.] (thalom) EN: fall down ; collapse ; tumble down ; fall in ; cave in ; subside FR: s'écrouler ; s'effondrer ; dégringoler |
ติดผู้หญิง | [v. exp.] (tit phūying) EN: be stuck on a girl ; be fascinated with a woman ; fall in love with a woman FR: |
ตกหลุมรัก | [v. exp.] (tok lum rak) EN: fall in love ; become a victim of love FR: tomber amoureux |
ยวบ | [v.] (yūap) EN: collapse ; drop ; deflate ; yield ; fall in ; sink ; give FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Wettersturz | {m}sudden fall in temperature |